ترجمه ای از کتیبه ای به خط میخی سه هزار ساله در اراک پیدا شد


ساعت: 14:35
تاریخ انتشار: 14/05/01
کد خبر: 1841642

ترجمه چهار کتیبه به خط میخی با قدمت سه هزار سال در موزه چهارفصل اراک رونمایی شد.

به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا ؛ به نقل از دیار آفتاب; مصطفی مرزبان مدیرکل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان مرکزی امروز در حاشیه افتتاحیه در جمع خبرنگاران با اشاره به ترجمه دو کتیبه آجری به خط میخی گفت: قدمت 1250 سال قبل از میلاد و قرائت و ترجمه دو عدد سومری. الواح 3121 و 3122 از کتیبه های سه هزار ساله در موزه چهارفصل اراک پیدا شد و در مقابل چشمان علاقمندان به نمایش گذاشته شد.


002c0a92 3c85 41dd b775 817232404963 خبر خاکستری

مدیرکل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان مرکزی با اشاره به اینکه ترجمه این اثر تاریخی یک سال به طول انجامیده است، افزود: این کتیبه ها یکی از کمیاب ترین لوح های ایران است و تنها دو نمونه از آن وجود دارد. که در موزه ملی و دیگری در موزه چهارفصل اراک نگهداری می شود. نگارش و ترجمه دو کتیبه آجری به خط میخی توسط کارشناسان انجام شده است.

وی گفت: یکی از کتیبه ها آجری متعلق به معبد چوغوزنیبل خوزستان و مربوط به دوره ایلامی و دیگری مربوط به دوره سومری (برای آموزش زبان های ایرانی) و استاد دانشگاه اراک و دانشگاه آزاد اسلامی اراک و با همکاری یکی از اساتیدش در آلمان و هلند به مدت یک سال.

مرزبان در خصوص موضوع این ترجمه ها گفت: موضوع یکی از کتیبه ها مربوط به مالیات سالانه باغ است و دیگری مربوط به معبد چغوزنبیل خوزستان است که در موزه نگهداری می شود.


b604c32c 9a4a 48b9 ab4e 63f3210adcfe خبر خاکستری

انتهای پیام/



دیدگاهتان را بنویسید